烟迷浦口人跳稀,老松瘦竹横斜晖。
译文:织妇为什么忙呢,原来蚕种三卧之后就要老了。
注释:蚕经三卧行欲老:蚕有眠性,文中的蚕种三卧之后进入四眠,四眠后即上簇结茧。古织妇往往亦为蚕妇,所以要提前做准备。
舟人鲋切苇羡美,竹叶香清蟹正肥。
译文:织妇们诚心祷告蚕神保佑蚕儿早点出丝,因为今年官家要提前抽征丝税。
注释:蚕神女圣:古代传说黄帝妃嫘祖是第一个发明养蚕抽丝的人,民间奉之为蚕神,诗中称她为“蚕神女圣”。丝税:唐代纺织业极为发达,荆、扬、宣、益等州均设置专门机构,监造织作,征收捐税。
醉眠篷底呼下醒,一任春风吹发影。
译文:今年提前征税并不是因为官员横征暴敛,而是去年发动了战争。
注释:戎索:本义为戎法,此处引申为战事。
起来霜月白满天,淅沥蒹葭凉夜静。
译文:打仗艰苦,丝织品可供伤兵包扎伤口,也可制成丝罗帐幕赏给军功赫赫的将军。
注释:罗幕:即丝罗帐幕。