送傅德谦还临川

送傅德谦还临川朗读

傅君隘流俗,举步追古人。古人去已远,斯道为荆榛。

译文:金黄的芦苇铺满江岸,白色的蘋花飘荡在渡口,碧绿的杨柳耸立在江堤上,红艳的野草渲染着滩头。虽然没有生死之交,却有毫无机巧算计之心的朋友,数那些在秋江上自由自在的鸥鹭。鄙视那些达官贵人们的,正是那些不识字的江上钓鱼翁。

注释:黄芦:与绿柳等均为水边生长的植物。白蘋:一种在浅水中多年生的植物。红蓼:一种水边生的草本植物,开白色或浅红色的小花。刎颈交:刎,割;颈,脖子。刎颈交即生死朋友的意思。为了友谊,虽刎颈也不后悔的朋友。忘机友:机,机巧、心机。忘机友即相互不设心机、无所顾忌、毫无算计技巧之心的朋友。点:点点、数,这里是形容词作动词用。傲杀:鄙视。万户侯:本意是汉代具有万户食邑的侯爵,在此泛指高官显贵。叟:老头。

出门抱高志,区区向谁陈?十年江海上,漂泊但一身。

译文:参考资料:

念我德不孤,邂逅遂见亲。相知宁苦晚,不觉逾三春。

译文:1、李汉秋李永祜.元曲精品.北京:北京燕山出版社,1992:16-17

精微共探讨,议论发清新。谊合然诺重,途穷忧思频。

如何语离别,使我意酸辛。酸辛不在别,欲留我何贫。

闽水东赴海,楚山西入秦。春波正浩荡,谁能知其津?

()