邹县道中喜晴

邹县道中喜晴朗读

峄山青未了,迢递接孤城。古木崇祠暗,斜阳断碣明。

译文:傍晚时分,湘江水流在暮霭的笼罩之下更加浩渺,两岸漫无边际的芦苇连接着广袤的田野。

注释:楚:湘江流域在古时候为楚国的属地,故称楚。田:一作“天”。

雪消知土活,风细喜尘轻。去去征人迹,鞭丝大道横。

译文:严冬快要过去了,大雁冲起云梦泽的积雪,准备往北飞去了。在这样的日子里,友人来到洞庭湖边登上了北去的航船。

注释:去雁:北飞的大雁。云梦:云梦泽,在今洞庭湖北岸,湖南、湖北两省境内。雪:一作“泽”。

()