赠胡侍郎荣归

赠胡侍郎荣归朗读

官路驰驱鬓且苍,忽承恩诏许还乡。

译文:我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。

注释:秦川:泛指今秦岭以北平原地带。按此诗中意思指长安一带。炯:遥远。

寻幽好结香山社,乘兴闲登绿野堂。

译文:天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见;长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。

注释:净:明洁。重:重叠。

未采佳苗供药灶,谩收新句入诗囊。

译文:秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。

注释:五陵:长安城外汉代的五个皇帝的陵墓。

人生硕德如公少,伫看芝兰更晚香。

译文:我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。

注释:归欤:归去。凄其:寒冷的样子。

()