送中丞王阳明抚镇江右

送中丞王阳明抚镇江右朗读

龙江风静潮初落,枫叶芦花秋漠漠。船头击鼓催发船,为君起舞劝君酌。

译文:为了这个小官,兄弟们不得不各奔东西。知烟的往事随着岁月的风雨渐渐逝去,别的歌曲已经不忍再听,何况又遇上百花猾谢的暮春天气?

注释:卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》等。双调,四十四字,上下片各两仄韵。薄宦:谓官职卑微,仕途不甚得意。

怜君独擅八斗才,夙承家学继抡魁。纳忠一疏昭日月,谪官三载留尘埃。

译文:愁情啊,就像纷纷凋零的落花那样多。兄弟们啊,就要追随着鸿雁远去。您向南方霉向覃北就要出发,谁知以后相会在哪里?

注释:征鸿:远行的大雁。潇湘:即潇水和湘水,均在湖南境内。这里是代指湖南一带。秦:今陕西一带。

清朝选拔采廷论,碧海神虬岂终困。省寺回翔几十年,超陟内台持帝宪。

译文:参考资料:

惭予仰德如斗山,敢云契谊同金兰。二子从君辱陶冶,耳提面命开蒙顽。

译文:1、喻朝刚,周航主编.中华文化的传世经典宋词观止五注释解说集评:大众文艺出版社,2009.04:第792-793页

使旌摇曳西江路,天子恩威两宣布。礼乐三年笔底翻,甲兵数万胸中富。

译文:2、郭彦全编著.历代词今译:首都师范大学出版社,1994.09:第214页

大敷文教畅武功,帝曰汝来匡朕躬。唐虞治道在古学,朝夕岩廊沃圣衷。

()