已照金枢穴,初乘玉女扉。
译文:嘉陵江的河水自此从东流去,自己站在望喜楼中回忆阆州。
注释:望喜驿:旧址在今四川广元县南。商隐由秦入蜀,自大散关以南,一直沿嘉陵江水行进,至望喜驿,续往西南行,而嘉陵江水则往东南流,故曰“别”。忆:思。阆州:今四川阆中县。
望花愁桂老,数叶畏蓂稀。
译文:如果江水到了阆州还要入海,那么自己更应该站在高楼上回忆。
注释:应更有高楼:指自己当更登高楼望之。
汉蚌兼珠隐,边兵背塞归。
译文:嘉陵江的景色,含烟带月,千里风光,河水比靛青都要蓝。
注释:蓝:靛青,一种染料。
持将离妾恨,一问上天飞。
译文:现在在江水向东流去之际与你送别,只能独自驱赶着马车向南离去。