绿柳桥边古道横,乾坤寂寂夜三更。月窥门处君高卧,露湿衣时夜独行。
译文:长安的富贵人家痛惜春色将残,争相观赏大街以西的紫色牡丹。
注释:豪贵:指地位极其贵显的人。街西:指朱雀门大街以西,地属长安县,多私家名园。一作“新开”。
杯酒孰同驱俗意,天风时下步虚声。明朝世界尘依旧,试挽银河一洗清。
译文:另有白色牡丹像玉盘承者冷露,却没有人愿在月光下欣赏细看。
注释:玉盘:形容白牡丹开得大而美洁。承露:承接甘露。看:意为“观看”,音念平声。