金山据上流,怒挟汀声东。焦山护海门,坐折千里冲。
译文:金山的寺院楼阁多么壮伟深邃,撞钟击鼓的宏亮声音一直传到淮南。
注释:眈眈:深邃貌。淮南:指扬州。
两山势欲合,盛气薄苍穹。解纷谁巨擘,赖有疏凿功。
译文:焦山到底有什么?只有茂密长竹,打柴汲水的僧侣不过二三。
注释:焦山:在长江中,因汉末焦先隐居于此,故名,与金山对峙,并称“金、焦”。
至今买馀勇,角立相长雄。两皋汗漫游,目击大块中。
译文:翻卷的波涛汹涌人迹罕到,时有沙田农户前去祈求春蚕。
注释:云霾:阴云,形容翻卷的浪涛。沙户:沙洲上的人家。
手持一杯酒,浇尔磊块胸。鱼龙出鼓舞,摩荡青莲宫。
译文:我来金山还在此地留宿,不去焦山让我心中自惭。
注释:此:指焦山。
山灵自不凡,感激欣相从。因笑魏与吴,乾坤两鸡虫。
译文:同游的人都已返回,我决然独自前往,天生命穷运薄不惧怕险恶的江潭。
注释:尽返:一本作“兴尽”。赋命:天生的命运。
悠然一带水,往事寻无踪。夜深何处笛,呜呜起西风。
译文:清晨无风波浪兀自腾涌,舟行中流我高歌长啸趁着饮酒半酣。