西清平生雅好奇,夜则忘寐昼忘饥。搜今抉古竭心力,常恐世间一物遗。
译文:年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。
注释:少:指少年时代。适俗:适应世俗。韵:本性、气质。一作“愿”。
云雾轩窗烟月户,万宝汇列牙签垂。循环逻视日千匝,拊摩拂拭心融怡。
译文:错误的陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十余年。
注释:尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌平,故将十三年改为倒文。
惊寇披猖变仓卒,六丁下取留毫釐。收拾售用自不足,尚辍三珍赠我为。
译文:笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。
注释:羁鸟:笼中之鸟。恋:一作“眷”。池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。
六幅之珍老坡字,印可谁氏参寥师。怒鹏九万气吞吐,骊珠百二光陆离。
译文:我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。
注释:野:一作“亩”。际:间。守拙:意思是不随波逐流,固守节操。
两轴之珍云子画,李杜跨蹇将何之。华阴县里过门日,浣花溪上寻春时。
译文:绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。
注释:方宅:宅地方圆。一说,“方”通“旁”。
一张之珍太古琴,孤桐斲削峄阳枝。刻名漱玉世少比,较昔响泉彼堪嗤。
译文:榆树柳树成荫遮盖了后屋檐,桃树李树整齐的栽种在屋前。
注释:荫:荫蔽。罗:罗列。
银钩铁画贵楷正,此则倚醉飞蛟螭。寸马豆人贵纤密,此则纵意隳藩篱。
译文:远处的邻村屋舍依稀可见,村落上方飘荡着袅袅炊烟。
注释:暧暧:昏暗,模糊。依依:轻柔而缓慢的飘升。墟里:村落。
金徽玉轸贵音韵,此则得趣绝弦丝。天机皆由胸襟出,妙处莫以形迹窥。
译文:深深的街巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。
爱兹三珍每自随,酒酣呼驴任倒骑。抱琴委辔乌角攲,琅然高吟夏夜诗。
译文:庭院内没有没有世俗琐杂的事情烦扰,静室里有的是安适悠闲。
注释:户庭:门庭。尘杂:尘俗杂事。虚室:空室。余闲:闲暇。