游亭晚酌

游亭晚酌朗读

一樽对酌晚临溪,诗景撩人兴不迷。

译文:躺在精美的竹席上,思绪万千,久久不能平静。期待已久的一次与恋人的约会,在这个晚上也无法实现。

注释:水纹珍簟:编织着水纹花样的珍贵竹席。思悠悠:思绪很多。悠悠:漫长,遥远。“水纹”句写独宿无眠,回忆往事。佳期:本指好时光,引申为男女约会的好时机。“千里”句是说,由于风云突变,千里佳期一下子破灭了。

风约滩声侵座冷,月移花影落檐低。

译文:从今以后再也无心欣赏那良辰美景了,管他明月下不下西楼。

银笺白雪心先吐,玉斝黄流手漫提。

译文:参考资料:

自庆一时文物会,肯拚身世醉如泥。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:317-318.

()