山头分两崖,知有泉来处。
译文:清静的夜里坐在明月下,听着幽人卢先生弹奏起古琴。
曲涧漱琮琤,夜来应骤雨。
译文:忽然听到《悲风》的曲调,又好像是《寒松》的声音。
叶嫩明琉璃,藤生终松树。
译文:《白雪》的指法使您纤手忙乱,《绿水》的音节确实让人养性清心。
石脚涨所痕,莓苔湿无路。
译文:可惜钟子期早已死去,世上再也找不到那样的知音。
玩之室生白,明日春将暮。
译文:参考资料:
何当门对开,小结幽庐住。
译文:1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:862