余久客都城秋风思归作楚语和吴郎采菱叩舷之音

余久客都城秋风思归作楚语和吴郎采菱叩舷之音朗读

秋风兮凄凄,山中兮桂枝。弹余冠兮尘堕,芳草绿兮未归。

译文:牛羊在落日下散步,空气中弥漫着野草的清香和乳酪的香甜。

注释:乳酪:用牛、马、羊乳炼制成的一种食品,味甜美。俗称奶豆腐。

家遥遥兮辞楚荆,伤去国兮重登临。扶长剑兮增慨,复鸣铗兮成音。

译文:忽然间狂风大作,沙尘像雪一般袭来,家家都把帐篷的毡帘放下来。

注释:朔风:北风。朔,一作“旋”。行帐:即毡帐,又称旃帐。我国古代北方游牧民族牧民居住的毡制帐篷,类今之蒙古包。因易拆装,携带,便游牧迁移,故称行帐。毡帘:行帐上的毡制门帘。

采中洲兮兰芷,望美人兮千里。我所思兮天一方,共明月兮隔秋水。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

()