贺张父寺丞新长凤雏

贺张父寺丞新长凤雏朗读

念君只欠一英雏,万事今君足也无。

译文:如同华胥一样理想的安乐和平之梦做完了,人在何地?只听得黄莺啼于红树。蔷薇露珠如香雨般滴下,寂寞地进入了闲空的庭院。

注释:华胥:用以指理想的安乐和平之境,也作梦境的代称。红树:盛开红花之树。蔷薇:植物名。

想见碧梧森翠竹,敢嘲老蚌出明珠。

译文:温暖的春风不懂得留住花,却将它一片片地吹落到人们身上。楼上人远看着春天快要过去,满地长长的芳草迷了人眼看不见归路。

注释:解:懂得。着:表示动作、状态的持续。

只今小德啭春鸟,後日熊见捉蹇驴。

译文:参考资料:

自古相门长出相,烟楼一橦莫教输。

译文:1、朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:185-186

()