折杨黄华笑者多,阳春白雪和者少。知音四海无几人,况乃区区郢中小。
译文:夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。
注释:绮:本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。
千载相传始欲慕,一时独唱谁能晓。古心以此分冥冥,俚耳至今徒扰扰。
译文:春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。
注释:春青河畔草:一作“青青河畔草”。
朱楼碧瓦何年有,榱桷连空欲惊矫。郢人烂漫醉浮云,郢女参差蹑飞鸟。
译文:参考资料:
丘墟馀响难再得,栏槛兹名复谁表。我来欲歌声更吞,石城寒江暮云绕。
译文:1、彭定求等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第1444页.
寄题郢州白雪楼,宋代王安石
折杨黄华笑者多,阳春白雪和者少。知音四海无几人,况乃区区郢中小。
千载相传始欲慕,一时独唱谁能晓。古心以此分冥冥,俚耳至今徒扰扰。
朱楼碧瓦何年有,榱桷连空欲惊矫。郢人烂漫醉浮云,郢女参差蹑飞鸟。
丘墟馀响难再得,栏槛兹名复谁表。我来欲歌声更吞,石城寒江暮云绕。