我昔旅游秋雨细,建平城东门欲闭。
译文:荷花落尽天连着水,暮色苍茫烟波随风起。分飞的双燕紧贴着寒云,我独上小楼东边倚栏观看。
注释:芙蓉:指荷花。涵:包含,包容。沧:暗绿色(指水)。背飞双燕:双燕相背而飞。此处有劳燕分飞、朋友离别的意思。阑:栏杆。
主人迎劳语蝉联,小妇舂炊缟衣袂。
译文:短暂浮生在醉酒中衰老,转眼间大雪盖满京城道。远方友人也定会登台凝望,寄给我一枝江南春梅。
注释:合:应该。尊:同“樽”,酒杯。故人二句:用陆觊赠梅与范晔事。
长年三老半醉醒,蜀估峡商工算计。
译文:参考资料:
须臾灯闇人欲眠,泊船卸驮犹相继。
译文:1、张傲飞.唐诗宋词名家鉴赏大全集:高等教育出版社,2010.12:第245页
山深水嶮近蛮獠,往往居民杂椎髻。
即今屈指四十年,怀抱凄凉真隔世。