安台新福歌

安台新福歌朗读

武力既定,庶士咸绥。

译文:楚地的人都为屈原感到悲哀,这种情感千百年来一直没有停止。

注释:颙然:严肃的样子。

乐陈我广庭,式宴宾与师。

译文:他的精神魂魄飘到了什么地方?只留父老在哽咽哭泣。

昭文德,宣武威,平九有,抚民黎。

译文:直到今天,在仓绿色的江流上,人们还投下饭食拯救饥饿的鱼龟虾蟹不让它们吃屈原的尸体。

荷天宠,延寿尸,千载莫我违。

译文:遗留下来的风俗成了比赛划龙舟,人们哀叫的声音甚至要把楚地的山震裂。

()