苦雪四首·其一

苦雪四首·其一朗读

二月猶北風,天陰雪冥(míng)冥。

(liáo)落一室中,怅(chàng)然慚百齡。

苦愁正如此,門柳複青青。

()

譯文

北地寒冷,已經是二月了可天空中仍然刮着凜冽的北風,飄着紛紛揚揚的大雪,一片陰暗。

在冷清的鬥室裡,我心中十分惆怅,害怕就此愧對一生。

正在我如此愁苦之時,門前的柳樹又青翠起來了。

注釋

冥冥:陰暗貌。

寥落:冷落,冷清。

百齡:百年,指一生。