鹧鸪天·插腳紅塵已是颠

鹧鸪天·插脚红尘已是颠朗读

插腳紅塵已是颠。更(gèng)求平地上青天。新來有個生涯别,買斷煙波不用錢。

(gū)酒市,采菱(líng)船。醉聽風雨擁蓑眠。三山老子真堪笑,見事遲來四十年。

()

譯文

一個人生長在人世間已是夠癫癡了,再去孜孜追求功名富貴、企圖飛黃騰達,那就更加癫癡。最近生活道路發生了重大變化,在山陰家鄉,自己有一條船,可以在湖面自由往來,不用花錢。

市中買酒,江上采菱,畫船聽雨,醉後披蓑衣而睡。自己真是可笑,長期糊裡糊塗地生活,覺悟時已經遲了四十多年。

注釋

鹧鸪天:詞牌名。又名《思佳客》《半死桐》《思越人》《醉梅花》。雙調,五十五字,上、下片各三平韻。

紅塵:人世、社會。

颠:通“癫”。

新來:近來。

生涯:生活。

别:區分,異樣。

買斷:全部買下。

沽(gū)酒:買酒、打酒。

三山老子:作者陸遊自稱。三山:山名,在山陰西南九裡,鏡湖之濱。

見事:明白事理。

參考資料:

1、蔣凡,白振奎編選.陸遊集.南京:鳳凰出版社 ,2014:169-170

2、嚴修編著.陸遊詩集導讀.北京:中國國際廣播出版社 ,2009:310-311