偶題三首

偶题三首朗读

門外青山翠紫堆,幅巾終日面崔嵬(wéi)

隻看雲斷成飛雨,不道雲從底處來。

(bò)開蒼峽吼奔雷,萬斛飛泉湧出來。

斷梗枯槎無泊處,一川寒碧自萦(yíng)回。

步随流水覓溪源,行到源頭卻惘(wǎng)然。

始信真源行不到,倚筇(qióng)随處弄潺湲。

()

譯文

門外的青山上草木一團團的綠紫相間,高聳的山峰終日雲遮霧繞像戴着頭巾。

人們隻知道雨是從雲的縫隙裡落下,不知道雲哪裡來的。

沖破峽谷若雷霆在滾動,無數的瀑布噴湧而出。

斷枝枯草沒有可以停泊的地方,隻好随着寒冷的碧水獨自流浪。

随着流水想找到溪流的源頭,到了溪流的出水處卻迷惑了。

才相信真的源頭是找不到的,還是柱着手杖欣賞随遇的潺潺美泉吧。

注釋

幅巾:古代文士用絹一幅束發,成為幅巾,為一種表示儒雅的裝束。崔嵬(wéi):山高大不平,這裡指山。

不道:猶不知。底處:何處。

擘開:沖開。

斷梗枯槎:殘枝枯葉。

萦回:徘徊蕩漾。

筇(qióng):竹名,宜制杖,故又用指手杖。

參考資料:

1、百度百科.偶題三首