水調歌頭·隐括杜牧之齊山詩

水调歌头·隐括杜牧之齐山诗朗读

江水浸雲影,鴻雁欲南飛。攜壺結客何處?空翠渺(miǎo)煙霏。塵世難逢一笑,況有紫萸(yú)黃菊,堪(kān)插滿頭歸。風景今朝是,身世昔人非。

(chóu)佳節,須酩(mǐng)(dǐng),莫相違。人生如寄,何事辛苦怨斜晖(huī)。無盡今來古往,多少春花秋月,那更有危機。與問牛山客,何必獨沾衣。

()

譯文

雲朵的影子浸在江水裡,鴻雁正打算向南飛。我帶着酒壺,邀集客人,找一個蒼翠清寂、煙霧氤氲的地方去飲酒。人世間難得一笑,還好有紫萸黃菊可以摘下來插在頭上,自娛自樂一番。風景還是往年的風景,而人早已不是往昔的人了。

為了慶賀重陽節,應該喝得酩酊大醉,請不要再推辭不喝了。人活着就像寄生在這個世界上,為什麼非要奔波勞碌,到最後還怨恨人生苦短呢古往今來,無窮無盡。人間多少春花秋月,終難逃危機。你去問問齊景公,何必為人生短暫而淚沾衣襟。

注釋

隐括:指對原有作品的内容、語言加以剪裁、修改而成新篇。

結客:和客人們一起登山。

塵世:即人生。

紫萸:即茱萸,一種有濃烈香味的植物。

酩酊:大醉貌。

參考資料:

1、張傲飛.唐詩鑒賞辭典 宋詞鑒賞辭典:高等教育出版社,2011.06:791

2、武士明,許海傑編著.唐詩宋詞全集:西苑出版社,2011.01:208

3、張志英.唐詩宋詞全鑒 典藏版:中國紡織出版社,2015年1月1日:260