武威送劉判官赴碛西行軍

武威送刘判官赴碛西行军朗读

火山五月行人少,看君馬去疾如鳥。

都護行營太白西,角(jiǎo)聲一動胡天曉。

()

譯文

五月的火焰山行人稀少,看着您騎馬迅疾如飛鳥。

都護軍營在太白星西邊,一聲号角就把胡天驚曉。

注釋

武威:即涼州,今甘肅武威。判官:官職名,為地方長官的僚屬。碛西:即沙漠之西,指安西。行軍:指出征的軍隊。

火山:即火焰山,在今新疆,從吐魯番向東斷續延伸到鄯善縣以南。

都護行營:指安西節度使高仙芝的行營。行營:出征時的軍營。太白:即金星。古時認為太白是西方之星,也是西方之神。

角:軍中樂器,亦用以報時,略似今日的軍号。