登單于台

登单于台朗读

邊兵春盡回,獨上單(chán)于台。

白日地中出,黃河天外來。

沙翻痕(hén)似浪,風急響疑雷。

欲向陰關度,陰關曉不開。

()

譯文

春日裡無戰事士兵都已返回,我獨自一個人登上了單于台。

白熾的太陽從大地内部升起,奔騰的黃河從遠天之外湧來。

黃沙翻滾紋痕好似大海波浪,狂風呼嘯響聲疑是平地生雷。

很想跨越陰山關隘看個究竟,陰山關隘雖已天亮門戶不開。

注釋

單(chán)于台:在今内蒙古自治區呼和浩特市西,相傳漢武帝曾率兵登臨此台。

邊兵:守衛邊疆的士兵。

地中出:從平地升起。

沙翻:沙随風翻滾。

響疑雷:響聲如同雷鳴。

陰關:陰山山脈中的關隘。陰山是漢代防禦匈奴的屏障,綿亘今内蒙古自治區。

參考資料:

1、鄧紹基.新編唐詩三百首:大連出版社,1990:316

2、張國舉.唐詩精華注譯評:長春出版社,2010:840