過燕支寄杜位

过燕支寄杜位朗读

燕支山西酒泉(quán)道,北風吹沙卷白草。

長安遙在日光邊,憶君不見令人老。

()

譯文

燕支山西面的酒泉道上,北風刮起狂沙,卷起白草。

那長安城在那遙遠的日光邊,我懷念你卻無法相見,這種相思令我衰老。

注釋

燕支:山名,又名焉支山,在今甘肅省丹東。杜位:杜甫的堂弟,李林甫的女婿,曾任考功郎中、湖州刺史。

酒泉:郡名,即肅州,今甘肅酒泉。

白草:邊塞所長之牧草。