虞山去吴城才百里,屡欲游,未果。辛丑秋,将之江阴,舟行山下,望剑门入云际,未及登。丙午春,复如江阴,泊舟山麓,入吾谷,榜人诡云:“距剑门二十里。”仍未及登。
壬子正月八日,偕张子少弋、叶生中理往游,宿陶氏。明晨,天欲雨,客无意往,余已治筇屐,不能阻。自城北沿缘六七里,入破山寺,唐常建咏诗处,今潭名空心,取诗中意也。遂从破龙涧而上,山脉怒坼,赭石纵横,神物爪角痕,时隐时露。相传龙与神斗,龙不胜,破其山而去。说近荒惑,然有迹象,似可信。行四五里,层折而度,越峦岭,跻蹬道,遂陟椒极。有土坯磈礧,疑古时冢,然无碑碣志谁某。升望海墩,东向凝睇。是时云光黯甚,迷漫一色,莫辨瀛海。顷之,雨至,山有古寺可驻足,得少休憩。雨歇,取径而南,益露奇境:龈腭摩天,崭绝中断,两崖相嵌,如关斯劈,如刃斯立,是为剑门。以剑州、大剑、小剑拟之,肖其形也。侧足延,不忍舍去。遇山僧,更问名胜处。僧指南为太公石室;南而西为招真宫,为读书台;西北为拂水岩,水下奔如虹,颓风逆施,倒跃而上,上拂数十丈,又西有三杳石、石城、石门,山后有石洞通海,时潜海物,人莫能名。余识其言,欲问道往游,而云之飞浮浮,风之来冽冽,时雨飘洒,沾衣湿裘,而余与客难暂留矣。少霁,自山之面下,困惫而归。自是春阴连旬,不能更游。
噫嘻!虞山近在百里,两经其下,为践游屐。今之其地矣,又稍识面目,而幽邃窈窕,俱未探历。心甚怏怏。然天下之境,涉而即得,得而辄尽者,始焉欣欣,继焉索索,欲求余味,而了不可得,而得之甚艰,且得半而止者,转使人有无穷之思也。呜呼!岂独寻山也哉!
清光緒二年秋八月十八日,我和黎莼齋遊狼山,坐在萃景樓上,遠望虞山,覺得景色很美。二十一日就雇了船過江。第二天早上,到了常熟。這時易州趙惠甫恰巧免官回來,住在常熟,便與我一同去遊玩。
虞山後面向東延伸進常熟城。出城斜向西,綿延有二十裡地,四面都是廣闊的田野,山橫亘在中間。其中最好的景點是拂水岩,大石高有幾十尺,一層層堆積重疊着,像層積的靈芝,又像重重疊疊的大石盤修築的平台,有暗青色、紅色,斑斓駁雜,光彩奪目。有兩塊石頭從中間分開,叫劍門,陡峭如裂開一般屹立着,奇形怪狀幾乎無法形容。蹲在岩石上,向下望去,田地平整廣闊約有上萬頃,澄碧的湖水,奔流的小溪,縱橫交錯,流淌着,翻湧着,華美得像一幅天然的圖畫。向南望見毗陵、震澤,山青翠相連,高聳入雲。雨氣和日光參差錯落在各山峰上面,水汽逼近,忽開忽合,瞬息萬變。它的外面,煙雲彌漫,光色滿天,極目遠眺,心遊天外。岩腳下是拂水山莊的舊址,錢牧齋曾經住過的地方。唉!憑着這麼好的山丘勝地,錢先生卻糊塗地不能隐居在此終了一生,我和趙惠甫卻快樂地不想離開啊!山崖的邊側是維摩寺,經過戰亂後大半被毀壞了。
出了寺向西走,稍微轉個彎,過了一道嶺,然後向北,隻見雲海豁然開朗,渺渺茫茫,仿佛天外一般,而狼山忽然出現在前面。我指着狼山對趙惠甫說,前些天我在那上面遊玩過。又從西邊下去,是三峰寺,所在房屋,間間都可休息。走近寺一看,裡面很多古樹,有一株羅漢松,樹皮已經剝落,樹幹光秃,像是上百年的樹。寺裡和尚準備了酒菜、水果,請我們兩人吃。太陽将要西斜,我們沿着山向北走,經過安福寺,那就是唐代詩人常建詩中所說的“破山寺”,清幽深邃,和他詩中描繪的相符。寺裡多桂花樹,從寺裡過去,一路上充滿着芬芳。從常熟北門返回,我們便到了言子和仲雍的墳墓。上面是辛峰亭。這時太陽已經下山了,山路陡險無法上去,相約第二天去遊玩。因為刮風下雨,又沒有成行。
于是二十四日乘船往吳門去,走了幾十裡水路,虞山好像還在船篷上面蜿蜒曲折,望去清清楚楚,使人想要掉轉船頭再去遊玩。
(1)十八日:1876年(光緒二年)八月十八日。
(2)狼山:在江蘇南通市南。
(3)虞山:一名烏目山,在江蘇常熟縣城西北。相傳西周虞仲葬此,故名。
(4)尻(kāo):尾部。
(5)迤:往。
(6)騞(huō):以刀劈物聲;擘(bò):剖分。“騞擘屹立”,意為如同被刀騞然劈開似的直立。
(7)狀:描述。
(8)疇:農田。衍:延展。
(9)澄湖:當指陽澄湖,陽澄在常熟城南。
(10)蕩潏(yù玉):水流波湧。
(11)毗陵:古郡名,指鎮江、常州、無錫地區。震澤:即太湖。
(12)厥高鑱雲:山高之高,刺入雲端。厥:其。(chán蟬):刺。
(13)水陰:水的南面。上薄:指自虞山南望湖水,水面向南伸展,上近天際。
(14)眦(zì):眼眶。睇(dì):看。決眦窮睇:意為窮盡目力,張目遠望。
(15)錢牧齋:錢謙益,字受之,号牧齋,常熟人,明清之際著名文學家,明代萬曆年間(1573—1620)進士。後來在南明王朝中任禮部尚書,清兵南下,率先迎敵,官至禮部侍郎。因喪失民族氣節,為士人所不齒。
(16)惘:迷惘失去方向。
(17)阿:邊。
(18)泰半:大半。
(19)剝脫拳秃:樹皮脫落,樹幹光秃而曲結回繞。
(20)昃(zè):日西斜。
(21)常建:盛唐詩人,寫詩多以山水寺觀為題材。著有《常建集》,其五律《破山寺後禅院》為傳世名篇。詩雲:“清晨入古寺,初日照高林。曲徑通幽處,禅房花木深。山光悅鳥性,潭影空人心。萬籁此俱寂,惟聞鐘磬聲。”
(22)木樨花:桂花。“樨”也作“犀”。
(23)言子:孔子弟子言偃,字子遊。仲雍:吳太伯弟,後立為王,其後人建立吳國。言偃與仲雍墓均在虞山。《史記·吳太伯世家》:“吳地紀曰:仲雍冢在吳鄉常熟縣西南虞山上,與言偃冢并列。”
(24)翼日:明日。
(25)吳門:蘇州别稱。
(26)蓬戶:船蓬上的窗戶。