山坡羊·道情

山坡羊·道情朗读

青山相待,白雲相愛,夢不到紫羅袍共黃金帶。一茅齋(zhāi),野花開。管甚誰家興廢誰成敗,陋巷箪(dān)(piáo)亦樂哉。貧,氣不改;達,志不改。

()

譯文

  我愛青山,願與它相伴;我愛白雲,想讓它相陪。做夢也夢不到穿上紫羅袍系了黃金帶。隻要有一間茅屋,四周圍野花盛開,管他誰家興旺,誰家衰敗。過着窮日子,我也挺愉快。貧窮時,骨氣不丢;富貴了,志氣不改。

注釋

紫羅袍:古代高級官員的服裝。

陋巷箪瓢:《論語·雍也》:“一箪食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。”

“貧,氣不改”二句:《論語·學而》:“貧而無谄,富而無驕。”《論語·子罕》:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”《孟子·滕文公下》:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫”。這兩句話,是上述引文的概括。