碧云深,碧云深处路难寻。数椽(chuán)茅屋和云赁,云在松阴。挂云和八尺琴瑟(sè),卧苔石将云根枕,折梅蕊(ruǐ)把云梢(shāo)沁(qìn)。云心无我,云我无心。
一重重缭繞的碧雲深似海,在雲海深處山中小路飄渺難尋覓。把幾間茅屋和碧雲一起租過來,碧雲留在松陰上,再挂起名貴的雲和八尺琴,卧在蒼苔石上把雲根當做枕頭枕,又折下梅花拿到雲梢上浸潤,任運自在的雲心沒有常住的我,雲兒和我沒有半點塵念俗心。
殿前歡:雙調曲牌名。
賃:租賃。
雲和:地名,出産琴瑟。雲和琴,指極名貴的琴。
沁:浸透。