早秋驚落葉,飄零似客心。
翻飛未肯下,猶言惜故林。
早秋惊落叶,飘零似客心。
翻飞未肯下,犹言惜故林。
秋氣早來,樹葉飄落,令人心驚;凋零之情就如同這遠客的遭遇。
樹葉翻飛仿佛不願落地;還在訴說着不忍離開這片森林。
驚落葉:樹葉好像受驚似的,紛紛飄落下來。
客心:漂泊他鄉的遊子心情。
猶言:好像在說。惜:舍不得。