寒更承夜永,涼夕向秋澄(chéng)。
離心何以贈,自有玉壺(hú)冰。
寒更承夜永,凉夕向秋澄(chéng)。
离心何以赠,自有玉壶(hú)冰。
寒冷的更點長夜裡敲個不停,清涼的夜晚像秋天中那麼澄澈。
離别的時候心裡拿什麼贈送給你,我這自有如裝在玉壺裡的冰一樣純潔的真情。
寒更:指寒冷夜晚的敲更聲。
承:接續。此句指寒夜漫漫。
涼夕:清涼的晚上。
秋澄:像秋天那般澄澈。
離心:離别的難舍難割之心。
玉壺冰:玉壺裡裝的冰塊一樣,指代友誼純淨透明。