别範安成

别范安成朗读

生平少年日,分手易前期。

及爾同衰暮(mù),非複别離時。

勿言一樽(zūn)酒,明日難重持。

夢中不識路,何以慰相思?

()

譯文

追憶人生少年離别日,後會有期看得很容易。

世事滄桑你我同衰老,再也不像當初握别時。

不要推辭小小一杯酒,分手後恐怕更難重持。

夢中尋你不知在何方,如何安慰我這相思意。

注釋

範安成:範岫(440一514),字懋賓。曾為齊安成内史,故稱範安成。

生平:平生。

易:以之為易。前期:後會的日期。

及爾:與你。

非複:不再像。

持:執。

夢中不識路:《韓非子》:六國時,張敏與高惠二人為友。每相思不能得見。敏便于夢中往尋。但行至半道,即迷,不知路,遂回。如此者三。

參考資料:

1、沈文凡.漢魏六朝詩三百首譯析:吉林文史出版社,2014年:183頁