送杜十四之江南

送杜十四之江南朗读

(jīng)吳相接水為鄉,君去春江正淼(miǎo)茫。(淼茫同:渺)

日暮征帆何處泊,天涯一望斷人腸。

()

譯文

兩湖江浙緊接壤,河道縱橫水為鄉。您去正值春江滿,煙雲彌漫水茫茫。

暮色深沉天已晚,孤舟一葉停何方?心随友人望天涯,無限思念痛斷腸。

注釋

杜十四:杜晃,排行十四。之:去,到。

荊吳:荊是古代楚國的别名,在今湖北、湖南一帶。吳也是古代國名,在今江蘇、安徽、浙江一帶。荊吳在這裡泛指江南。為:一作“連”。

春江:一作“江村”。淼茫:即渺茫。

何處泊:一作“何處泊”。

天涯:猶天邊。指極遠的地方。