行香子·與泗守過南山晚歸作

行香子·与泗守过南山晚归作朗读

北望平川。野水荒灣。共尋春、飛步孱(chán)顔。和風弄袖,香霧萦(yíng)(huán)。正酒酣(hān)時,人語笑,白雲間。

飛鴻落照,相将歸去,淡娟娟、玉宇清閑。何人無事,宴坐空山。望長橋上,燈火亂,使君還。

()

譯文

北望平川,野水荒灣。與士彥共覓春光、飛步上南山。和暖的山風拂弄着衣袖,彌漫着淡淡香氣的雲霧萦繞在鬟邊。擺酒暢飲,白雲之間,笑語喧嘩,直有仙遊之樂。

日暮時分,大鴻雁飛過夕陽斜挂的天幕,遊山的人們一一歸去,這時天空仍澄淨靜美,讓人沉醉。不知是誰還無事閑坐在空山上遠望。他一定會看到長橋上,燈火閃爍,那是太守遊山夜歸。

注釋

泗守:指當時泗州太守劉士彥。

南山:都梁山。在縣南六十裡。

香霧:霧氣。

飛鴻:鴻雁。