撥不斷·菊花開

拨不断·菊花开朗读

菊花開,正歸來。伴虎溪僧(sēng)、鶴林友、龍山客,似杜工部、陶淵明、李太白,在洞庭柑(gān)、東陽酒、西湖蟹(xiè)。哎,楚三闾(lǘ)休怪!

()

譯文

在菊花開放的時候,我正好回來了。伴着虎溪的高僧、鶴林的好友、龍山的名士;又好像杜甫、陶淵明和李白;還有洞庭山的柑橘、金華的名酒、西湖的肥蟹。哎,楚大夫你可不要見怪呀!

注釋

虎溪僧:指晉代廬山東林寺高僧慧遠。寺前有虎溪,常有虎鳴。鶴林友:指五代道士殷天祥,據傳他曾在鎮江鶴林寺作法使春天的杜鵑花在重陽節綻開。龍山客:指晉代名士孟嘉。征西大将軍桓溫在重陽節攜賓客遊龍山(在今湖北江陵縣境内),孟嘉作為參軍随遊,忽然被風吹落了帽子,遭到人取笑,他泰然自若,從容作答,四座歎服。

杜工部:即唐代詩人杜甫,曾任檢校工部員外郎。

洞庭柑:指江蘇太湖洞庭山所産柑橘,為名産。東陽酒:又稱金華酒,浙江金華出産的名酒。西湖蟹:杭州西湖的肥蟹。

楚三闾:指屈原。屈原曾任楚國三闾大夫。