新晴野望

新晴野望朗读

新晴原野曠,極目無氛垢(gòu)

(guō)門臨渡頭,村樹連溪口。

白水明田外,碧峰出山後。

農月無閑人,傾家事南畝(mǔ)

()

譯文

雨後新晴的原野格外開闊空曠,極目遠望不見半點霧氣塵埃。

外城的門樓緊靠着擺渡的碼頭,村莊邊的綠樹連接着溪流的入河口。

銀白色的河水閃動着粼粼波光使得田野外面特别明亮,青翠的山峰突兀出現在山脊背後。

正是農忙時節沒有悠閑的人,農民們一家一家全都在田畝間忙碌着呢。

注釋

新晴:初晴。野望:放眼向田野眺望。

極目:窮盡目力向遠處看。氛垢:霧氣和塵埃;氛,霧氣,雲氣;垢,污穢,肮髒。

郭門:外城之門。郭:外城。

白水明田外:田埂外流水在陽光下閃閃發光。

農月:農忙季節。

傾家:全家出動。事南畝:在田野幹活。事:動詞,從事。南畝:《詩經》有“今适南畝,或耘或耔”句,指到南邊的田地裡耕耘播種,後來南畝便成為農田的代稱。

參考資料:

1、李萬龍.古典詩歌鑒賞規律:甘肅教育出版社,2005-8:第13頁-第14頁