倭(wō)堕(duò)低梳髻(jì),連娟細掃眉。終日兩相思。為君憔悴盡,百花時。
倭(wō)堕(duò)低梳髻(jì),连娟细扫眉。终日两相思。为君憔悴尽,百花时。
梳成了倭堕髻低低地垂,描出又細又長的彎眉。終日為相思心碎,待到百花争豔的時候,我已為君憔悴。
南歌子:唐教坊曲名,後用為詞牌名。又名”南柯子“”風蝶令“。《金奁集》入“仙呂宮”。
倭堕:即倭堕髻,本是漢代洛陽一帶婦女的時髦發式。
連娟:或作聯娟,微曲的樣子,形容女子眉毛彎曲細長,秀麗俊俏。