君王城上豎降旗,妾(qiè)在深宮那得知?
十四萬人齊解(xiè)甲,更無一個是男兒!
君王城上竖降旗,妾(qiè)在深宫那得知?
十四万人齐解(xiè)甲,更无一个是男儿!
譯文
後蜀國的君王城樓上竟然豎起了白旗,你們哪知道我被封鎖在了這冷清清的行宮裡?
守衛君王的十四萬人一起脫下了金閃閃的铠甲,其實這些人中沒有一個是守衛國家的男子!
注釋
妾:花蕊夫人自稱。
解甲:解除武裝,指投降。
更無:一作“甯無”。