除夜宿石頭驿

除夜宿石头驿朗读

旅館誰相問,寒燈獨可親。

一年将盡夜,萬裡未歸人。

(liáo)落悲前事,支離笑此身。

愁顔與衰鬓(bìn),明日又逢春。

()

譯文

在這寂寞的旅店中有誰來看望慰問,隻有一盞冷清的孤燈與人相伴相親。

今夜是一年中的最後一個夜晚,我還在萬裡之外作客飄零未能回轉家門。

回首前塵竟是一事無成,令人感到悲涼傷心;孤獨的我隻有苦笑與酸辛。

愁苦使我容顔變老,白發爬滿雙鬓,在一片歎息聲中又迎來了一個新春。

注釋

除夜:除夕之夜。石頭驿:在今江西省新建縣贛江西岸。《全唐詩》題下注曰:“一作石橋館”。

寥落:稀少,冷落。此處有孤獨、寂寞之意。

支離:即分散。《全唐詩》校:“一作羁離”。

愁顔與衰鬓:《全唐詩》校:“一作衰顔與愁鬓”。

又:《全唐詩》校:“一作去”。

參考資料:

1、彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:686

2、于海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:254-255