晝眠呈夢錫

昼眠呈梦锡朗读

百忙之際一閑身,更有高眠可詫(chà)君。

春入四支濃似酒,風吹孤夢亂如雲。

(zhū)生弦誦何妨靜,滿席圖書不廢勤。

向晚欠伸徐出戶,落花簾外自紛紛。

()

譯文

我是百忙之中的一個閑人,更有高眠可使你詫異吃驚。

春光侵入四肢,勝過頻頻将美酒暢飲,風兒吹醒我的午夢,夢境飄忽紛亂有如流雲。

學生的讀書聲不妨礙環境幽靜,圖書滿席表明我不忘辛勤。

黃昏時打着呵欠緩步出門,見簾外紅花自管自飛落紛紛。

注釋

夢錫:姓氏與生平未詳,孔平仲有詩稱夢錫節推,其官職為節度推官。

可詫(chà)君:可使君詫。

四支:四肢。

濃似酒:像喝醉酒一樣手腳綿軟。

諸生:集賢院的學生。

弦誦:泛指朗讀詩書。

向:臨近。

參考資料:

1、陳衍選編.宋詩精華錄全譯 (下) (修訂版):貴州人民出版社,2009.3:552-553

2、傅德岷,李元強,盧晉等編著.宋詩名篇賞析:巴蜀書社,2012.02:160