绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。
无情不似多情苦,一寸还成千万缕。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
在綠楊垂柳、芳草萋萋的長亭古道上,他好像情侶輕易地抛下我就登程遠去。樓頭的鐘聲驚醒了五更的殘夢,心頭的離愁就像灑在花底的三月春雨。
無情人哪裡懂得多情的人的苦惱,一寸相思愁緒竟化作了萬縷千絲。天涯地角再遠也有窮盡終了那一天,隻有懷人的愁思卻是無限綿長、沒有盡期啊。
玉樓春:詞牌名。又名“木蘭花”。
長亭路:送别的路。長亭:古代驿路上建有供行人休息的亭子。《白帖》:“十裡一長亭,五裡一短亭。”
年少抛人:人被年少所抛棄,言人由年少變為年老。
殘夢:未做完的夢。
五更鐘、三月雨:都是指思念人的時候。
一寸:指愁腸。還:已經。千萬縷:千絲萬縷。比喻離恨無窮。
參考資料:
1、王友勝選注 .唐宋詞選 .西安 :太白文藝出版社 ,2004 :152 .
2、陸林編注 .宋詞 .北京 :北京師範大學出版社 ,1992 :32-33 .
3、江培英 .宋詞三百首卷一(圖文本) .北京 :線裝書局 ,2003 :18 .