小重山·謝了荼蘼春事休

小重山·谢了荼蘼春事休朗读

謝了荼(tú)(mí)春事休。無多花片子,綴(zhuì)枝頭。庭槐影碎被風揉。莺雖老,聲尚帶嬌羞。

獨自倚(yǐ)妝樓。一川煙草浪,襯雲浮。不如歸去下簾鈎。心兒小,難着許多愁。

()

譯文

茶蘼花謝完時,春天就算徹底結束了。可現在猶有茶蘼花将謝未謝,還有些許花瓣挂在枝頭。庭院中槐樹的影子被風揉碎,黃莺雖然已老,但是聲音還帶着女子般的嬌羞。

一個人獨自側倚在梳妝樓邊,看着遠處連天煙草,襯着浮動的白雲,猶如滾滾浪濤,鋪天蓋地而來,哪裡有歸舟可見。倒不如放下簾鈎回去。心很小,難以承載太多愁緒。

注釋

荼蘼:春季最後盛放的花,當它凋謝的時候就意味着春天的結束。

休:停止。

倚:靠着。