貧居乏人工,灌木荒餘宅。
班班有翔鳥,寂寂無行迹。
宇宙一何悠,人生少至百。
歲月相催逼,鬓邊早已白。
若不委窮達,素抱深可惜。
贫居乏人工,灌木荒余宅。
班班有翔鸟,寂寂无行迹。
岁月相催逼,鬓边早已白。
若不委穷达,素抱深可惜。
貧居無奈缺人力,灌木叢生住宅荒。
但見翺翔飛鳥在,無人來往甚凄涼。
無窮宇宙多久遠,人世難活百歲長。
歲月相催人漸老,已白鬓發似秋霜。
我如不是任窮達,違背夙懷才悲傷。
乏人工:缺少勞力幫手。
班班:顯明的樣子。《後漢書·趙壹傳》:“餘畏禁不敢班班顯言。”
悠:久遠。少至百:很少活到百歲。
委窮達:猶“委命”。委,聽任。窮達,指窮達之命。素抱:平索的懷抱,即夙志。