滿庭芳·紅杏香中

满庭芳·红杏香中朗读
宋代

紅杏香中,綠楊影裡,畫橋春水泠(líng)泠。深沉院滿,風送賣花聲。又是清明近也,粉牆畔(pàn),時有遷莺。當此際,人傳天上,特降玉麒麟(lín)

風雲。今會遇,名邦坐撫,入侍嚴宸。更兒孫蘭玉,都是甯馨(xīn)。脆管繁弦競奏,蕙爐袅(niǎo),沉水煙輕。華筵(yán)罷,江城回首,一點壽星明。

()

譯文

春天,紅杏枝頭鬧,綠楊水中漂。雕飾華麗的石拱橋處春水幽深。院外賣花女的歌聲,穿過幽深的庭院,飄到每一個人的耳蝸裡。清明将近,白牆紅瓦的院牆上時有遷徙的莺鳥落腳。就在此時節,人們奔走相告。這種歡樂的氣氛感染了上天,因此特降生了一個“玉麒麟”。

風雲變幻,鬥轉星移。今日相見在著名的地方撫養的兒子,幸能入朝為官侍奉當今皇上。少不更事的孫子蘭玉都是如此。筵席中,笛聲脆脆,繁弦陣陣,音樂聲不斷。香爐外,香煙袅袅,氤氲彌漫。杯盤狼藉後,臨江依欄,回首過往,眼前升起一顆明亮的壽星。

注釋

畫橋: 雕飾華麗的橋梁。 南朝 陳 陰铿 渡岸橋詩:“畫橋長且曲,傍險復憑流。”

春水:春天的河水。三國志·吳志·諸葛瑾傳“ 黃武 元年,遷左将軍” 裴松之 注引 晉 張勃 吳錄:“及春水生, 潘璋 等作水城於上流。” 唐 杜甫 遣意詩之一:“一徑野花落,孤村春水生。” 元 楊維桢 雨後雲林圖詩:“浮雲載山山欲行,橋頭雨餘春水生。”

泠泠:本指流水聲。借指清幽的聲音。

深沉:此處幽深。

粉牆: 塗刷成白色的牆。

玉麒麟:對他人兒子的美稱。

風雲:此處無意。多為感歎詞,引出下阙的情感基調。

會遇:即會見。

名邦:著名的地方。

 入侍:入朝奉侍。

宸:北極星所在,後借指帝王所居,又引申為王位、帝王的代稱

蕙:香草。

壽星:指老人星,古人把它作為長壽的象征,畫成額頭隆起的老人。也叫壽星老兒。