天迷迷,地密密。
熊虺(huī)食人魂,雪霜断人骨。
嗾(sǒu)犬狺狺相索索,舐掌偏宜佩兰客。
帝遣乘轩灾自息,玉星点剑黄金轭(è)。
我虽跨马不得还,历阳湖波大如山。
毒虬(qiú)相视振金环,狻(suān)猊(ní)猰(yà)貐(yǔ)吐馋涎(xián)。
鲍焦一世披草眠,颜回廿九鬓(bìn)毛斑。
颜回非血衰,鲍焦不违天;
天畏遭衔(xián)啮,所以致之然。
分明犹惧公不信,公看呵壁书问天。
天迷迷,地密密,公無出門。
九頭熊虺會吞噬人的靈魂,嚴霜大雪幾乎會把人骨折斷。
兇惡的狗呀,聽誰使喚?聞嗅跳蹿,要把人掀翻。佩蘭客,品高行端,可它們要舔舐足掌精髓,卻偏把你挑選。
隻有天帝指令它們乘軒升天,手持玉星寶劍,倚靠黃金橫木,它們才會意足心滿。
我雖然跨着大馬,卻無能歸還,因為曆陽湖波洶湧如大山。
劇毒角龍抖動蛇身花紋,張開大嘴如血口大盤;狻猊以虎豹為餐,猰貐以人肉為食。
它們狂亂地吐着讒涎,等待把佩蘭客送到嘴邊。
鮑焦吐棗而死,是因為無能自食其力嗎?顔回年少鬓白,是因為嘔心瀝血嗎?
顔回之死并非血氣衰竭,鮑焦之死并非違背天意。
天公無道,賢才早隕;之所以會這樣,是昭昭上天遭到肆意吞噬。
天道公明還怕你不信,那你就看看屈原。在先王廟,在公卿祠,圖畫天地、山川、神靈,琦偉谲詭,因書其壁,呵而問之,作《天問》,抒發情思。
熊虺:傳說中食人魂魄的九頭毒蛇。
嗾:唆使狗的聲音。
狺狺:狗叫聲。
索索:内心不安的樣子。這裡指狗向前聞嗅的模樣。
佩蘭客:指品德高尚的人。出自《楚辭·離騷》
帝:天帝。
乘軒:乘車,坐車。
玉星點劍:鑲嵌于事的寶劍。
轭:駕車時套在牲口脖子上的橫木。
曆陽湖:麻湖,在今天安徽和縣。
虬:有角的龍。這裡指巨大的毒蛇。
狻猊:獅子。
猰貐:傳說中吃人的怪獸。
鮑焦:周代隐士,傳說中他非自己種的糧食不吃,非妻子制的衣服不穿。後來餓在山中,吃棗子,受人責問,于是嘔吐而死。出自《風俗通》。
顔回:孔子的弟子。31歲就逝世了。
天畏二句:老天生怕顔回、鮑焦他們被怪獸吃掉,所以才讓他們早死。
銜齧:咀嚼。
呵壁書問天:屈原遭讒言被流放後,見楚國先王廟公卿祠上畫着天地山川神靈等奇崛的景象,于是,寫下了《天問》,對壁呵責,抒寫胸中的愁思和滿腔的悲憤。
參考資料:
1、李賀,《三家評注李長吉歌詩》,王琦,上海古籍出版社,2009年8月