出城

出城朗读

雪下桂花稀,啼(tí)烏被彈歸。

關水乘驢影,秦風帽帶垂。

入鄉誠可重,無印自堪(kān)悲。

(qīng)卿忍相問,鏡中雙淚姿。

()

譯文

桂花在大雪覆壓下顯得稀落,烏鴉被彈丸擊中帶傷飛回歸。

關水倒映着孤單的騎驢身影,蕭索的朔風把帽帶吹得低垂。

回家重溫歡樂溫暖值得欣慰,但無法取得官印而歸真可悲。

心愛的人當會忍着苦痛詢問,隻見鏡中二人默默相對而泣。

注釋

桂花稀:喻落第。唐人以登科為折桂。

關水:關中之水。指長安附近的河流。

誠可重:一作“試萬裡”,一作“誠萬裡”。

卿卿:愛妻。