地勝遺塵事,身閑念歲華。
晚晴風過竹,深夜月當花。
石亂知泉咽,苔(tái)荒任徑斜。
陶然恃(shì)琴酒,忘卻在山家。
地胜遗尘事,身闲念岁华。
晚晴风过竹,深夜月当花。
石乱知泉咽,苔(tái)荒任径斜。
陶然恃(shì)琴酒,忘却在山家。
身處景物美好的地方,能使人忘卻紛擾的凡塵俗事;身心悠閑時,便會記挂起四季的美好景物。
晴朗的夜空中,風兒吹過竹林;深夜時分,清朗的月光映照在花兒上。
山泉在亂石中流淌,聲音幽咽。小路斜斜,上面布滿了苔藓。
我無比暢快地寄情于琴韻酒興,忘記了自己身處深山人家。
勝:風景優美。遺:忘也。塵事:世俗交際之事。
歲華:年華,亦指美好景物。
當:對,映照。
任:任憑。
陶然:舒暢快樂的樣子。恃:倚賴。