贈别前蔚州契苾使君

赠别前蔚州契苾使君朗读

何年部落到陰陵,奕(yì)世勤王國史稱。

夜卷牙旗千帳雪,朝飛羽騎一河冰。

(fān)兒襁(qiǎng)負來青冢,狄女壺漿出白登。

日晚鹂(lí)(tí)泉畔獵,路人遙識郅(zhì)都鷹。

()

譯文

是在哪個時代契芯部落來到了陰陵,世世代代為朝廷效力,在青史上留下英名。

雪壓千帳的寒夜營前的大旗迎風飄卷,軍情緊急的清晨,傳書的軍騎越河踏冰。

西蕃的男兒背負着小孩來青冢歸附,北狄的姑娘用瓦壺盛酒到白登勞軍。

在黃昏時節你來到碎鳥鹈泉邊打獵,路上的行人遠遠就認出你這位郅都鷹。

注釋

蔚州:今山西靈丘縣。契藍使君:蔚州刺史契蘇通。詩題下作者自注:“使君遠祖,國初功臣也。”契芯通是鐵勒族契蕊部落人,貞觀六年,契蕊通五世祖契芯何力,率部歸順唐王朝,以後又立有大功,封涼國公。

陰陵:陰山。契芯何力歸唐後,曾移居陰山。

奕世:累世。勤王:為朝廷效力。

“夜卷”二句:意為契芯家族為國東征西讨,作戰勇敢,立有赫赫戰功。

襁負:背着小孩。青冢:王昭君墓,此處泛指内蒙古呼和浩特市一帶。

白登:白登山,在今大同市東。此二句意為契蘇通所到之處,深受各部族老幼婦女的歡迎。

鹧鹈泉:在今内蒙古五原縣。

郅都:西漢景帝時人,任雁門太守時,威震匈奴。

參考資料:

1、華鋒,曾廣開,常平,姚小鷗,宋木铎,韓向東,李穎編著,.唐代名家詩選:海南出版社,1994.10:第916頁

2、李淼著.李商隐詩三百首譯賞:長春出版社,1990.12:第55頁