詠月

咏月朗读

昨夜圓非今夜圓,卻疑圓處減婵(chán)(juān)

一年十二度圓缺,能得幾多時少年。

()

譯文

昨夜的圓月不是今夜的圓月,真的懷疑這圓月是否一如既往的美好。

在這一年的十二個月中,月圓又月缺。但是人的一生當中,真正的青春時光又有多少呢?

注釋

李建樞:唐代詩人。

詠:描述。

婵娟:非常美好的姿态 。

度:次,回。