櫻桃花下

樱桃花下朗读

流莺(yīng)舞蝶兩相欺,不取花芳正結時。

他日未開今日謝,嘉(jiā)辰長短是參差。

()

譯文

飛動着的黃莺和蝴蝶常常嘲笑我,因為不能在櫻桃花初放時來欣賞。

前來賞花不是未開就是已落,總之就是趕不上櫻桃花開的良辰吉日。

注釋

流莺:飛動的黃莺。相欺:相嘲笑。

花芳正結:指含苞初放。

他日:以前的日子。

嘉辰:美好的辰光。長短:此處有“總之”、“反正”之意。