桐风惊心壮士苦,衰灯络(luò)纬(wěi)啼寒素。
谁看青简一编书,不遣花虫粉空蠹(dù)。
思牵今夜肠应直,雨冷香魂(hún)吊书客。
秋坟鬼唱鲍(bào)家诗,恨血千年土中碧。
秋風驚人心,壯士辛苦著作急,有似昏燈裡,紡織娘啼叫着催織寒衣。日後誰來讀我用竹簡寫下的這編書,不使它被蠹蟲蛀成粉屑和洞隙?這思想牽扯着,今晚我的肚腸也要愁直了,雨滴冷飕飕,像有古詩人的靈魂來慰吊。秋夜墳場上,詩鬼們誦讀着鮑氏的詩句,他們的怨血在土中化作碧玉,千年難消。
桐風:指吹過梧桐葉的秋風。壯士:詩人自稱。
衰燈:暗淡的燈光。絡緯:蟲名,俗稱紡織娘,因秋天季節轉涼而哀鳴,其聲似紡線。
青簡:青竹簡。一編書:指詩人的一部詩集。竹簡書久無人讀,蠹蟲就在其中生長。
不遣:不讓。花蟲:蛀蝕器物、書籍的蟲子。蠹(dù):蛀蝕。
香魂吊書客:指前代詩人的魂魄來慰問詩人。書客:詩人自指。
鮑家詩:指南朝宋鮑照的詩。鮑照曾寫過《行路難》組詩,抒發懷才不遇之情。
參考資料:
1、彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第975頁 .
2、于海娣 等 .唐詩鑒賞大全集 .北京 :中國華僑出版社 ,2010年12月版 :第285-286頁 .
3、馮浩非 徐傳武 .李賀詩選譯 .成都 :巴蜀書社 ,1991年10月版 :第44-45頁 .