夜雨

夜雨朗读

我有所念人,隔在遠遠鄉。

我有所感事,結在深深腸。

鄉遠去不得,無日不瞻(zhān)望。

腸深解不得,無夕不思量。

況此殘燈夜,獨宿在空堂。

秋天殊未曉,風雨正蒼蒼。

不學頭陀(tuó)法,前心安可忘。

()

譯文

我有着深深思念的人,卻相隔在遠遠的異鄉。

我有所感懷的事情,深深的刻在心上。

故鄉遙遠回不去,我沒有一天不遙望它。

内心痛苦萬分卻無處化解,日日夜夜未曾停止思念。

我的前途似乎也迷茫無望,孤獨的在空空的屋子裡睡覺。

秋天尚未來臨,卻已風雨紛紛。

不曾學過苦行僧的佛法,如何忘記曾經的過往!

注釋

鄉:家鄉。

瞻望:往遠處或高處看,敬仰并寄以希望。

夕:日落的時候:夕陽。夕照。朝夕相處。無夕:日日夜夜。

殘燈:不好的事。夜:黑夜,代指前途的黑暗。

空堂:空屋。

曉:到來,來臨。

正:此時。蒼蒼:紛紛。

頭陀:苦行僧。

安:怎麼。

參考資料:

1、沈蘭等.古漢語常用詞典 :長春出版社,2010年:62.152.122.156.298.512.632