蓬莱老树苍云,禾黍(shǔ)高低,孤兔纷纭。半折残碑。空馀(yú)故址,总是黄尘。东晋亡也再难寻个右军,西施去也绝不见甚佳人。海气长昏,啼鳺(fū)声干,天地无春。
蓬萊仙山上一株株幹枯老樹托着蒼蒼茫茫的亂雲,禾黍行管高低不齊,山孤野兔遊竄紛纭,處處斷碑殘垣,空留下陳舊古迹,滿目隻見一片黃塵。東晉敗亡後再也難尋找書聖王羲之,西施去世後從此再不見絕代佳人,看大海總是煙氣朦胧,聽不到杜鵑鳥啼叫,天地間不見一絲春意留存。
丙子:此指公元1336年(元順帝至元二年)。上一個丙子年(1276)為元兵攻破南宋都城臨安(杭州)時。越:指今浙江紹興一帶,古為越地。
蓬萊:指蓬萊閣。老樹蒼雲:指老樹參天,蒼茫蕭森。
右軍:指東晉王羲之,官至右軍将軍。
啼鳺:即杜鵑鳥。